天涯小站 2.0

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4254|回复: 6

子曰:什么什么...?

[复制链接]
发表于 2009-4-17 03:20:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老师们,翻译碰到问题了。请指出下面是哪句“子曰”。谢谢。

Confucius said: "If a state is governed by the principles of reason,           poverty and misery are subjects of shame; if a state is not governed           by the principles of reason, riches and honors are subjects of shame."
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-17 07:55:17 | 显示全部楼层
邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-17 10:15:36 | 显示全部楼层
太好了。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-17 10:23:44 | 显示全部楼层
冷木: 邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。
厉害啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-17 10:24:54 | 显示全部楼层
principles of reason对吗?reasonable principles是不是更好懂啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-17 10:28:34 | 显示全部楼层
雪月: principles of reason对吗?reasonable principles是不是更好懂啊?
是现成翻译好的,我自己不知道是哪句。冷木和sanxiu已经帮忙找出来了。谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-19 22:37:21 | 显示全部楼层
旁听了一课,谢谢大家。
回复 支持 反对

使用道具 举报

手机版|天涯小站

GMT-5, 2025-11-19 05:03 AM

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表