天涯小站 2.0

 找回密码
 注册
搜索
天涯小站 2.0 首页 拾萃 时尚生活 查看内容

芳华:太极拳随想

2014-1-11 11:48 AM| 发布者: 星光| 查看: 478| 评论: 21|原作者: fanghua

摘要: 我常觉得我应该去练练能让我安静下来的运动,比方说瑜伽啦,太极拳啦!但是每每让我觉得气馁!比方说瑜伽啦,那年儿子同学的妈妈在家里开了瑜伽课,于是我们这些邻居妈妈就响应捧场, 结果令我气馁的便是老师要我们 ...
我常觉得我应该去练练能让我安静下来的运动,比方说瑜伽啦,太极拳啦!但是每每让我觉得气馁!
比方说瑜伽啦,那年儿子同学的妈妈在家里开了瑜伽课,于是我们这些邻居妈妈就响应捧场, 结果令我气馁的便是老师要我们静思冥想时,我的脑子里便开始想着下课后要去接哪个孩子, 去买菜还是又该给谁回电话什么的。最后,虽然我的动作总比别的妈妈柔软,第一梯次结束后,也只有放弃。

再说太极拳了,想当年我那北京体院毕业的大陆室友在学校开太极拳,我反正多修也不多缴学费,就跟着去上课,结果人家很认真地教我们运气时,我却因为看到美国同学认真打的怪样子,笑得全身发抖。。。 室友批评说“这个芳华上课太不严肃了!” 最后,虽然学期结束拿了A , 室友的良心评语是“你把太极拳当太极舞跳了!”  所以,想想只能叹无慧根呀!

今天,在很多年以后,我又去上太极拳的课,是在此地的社区/老人中心上的,进门时心里就有障碍,“我可还没准备好变老呀,我只是,只是来给我的针灸医师捧捧场!”但是心里还是很想认真学的,心想,这么多年了,该可以静下来练练气什么的了吧!

我的老师是北京人,听说祖上是前清御医,给他看病,可以想像自己是格格什么的,瞎想一下也自我得意一番。他年纪大概六十多吧,英文有点儿口音, 一开始时我就犯了大忌,又笑场了。每次他说“ hold the Qi", 我总听成“猴子气”,一笑就泄气了!怎hold 得住呢?他再说“ push"我又听成” Porsche " ,然后心里就想下一个动作”Volvo",再下个动作” BMW"...结果又笑场了!

就这样上了一个小时的课,也笑了一个小时。。。实在太不严肃了! 只好自我安慰一下,笑也挺健康的,不是?
下周看看,只要老师不赶人,咱就继续练吧,也许过过,听习惯了,慧根也开了,就能真能猴子气,也能porsche 好呢!  
发表评论

最新评论

引用 2014-1-14 03:04 PM
无为: 建议你不要再去破坏人家的练习了,人贵有自知之明。
破坏?我笑我的,跟别人无关吧!除非你也在。
你该叫有为。
引用 2014-1-14 12:50 PM
建议你不要再去破坏人家的练习了,人贵有自知之明。
引用 2014-1-12 02:06 PM
星光: 哈哈哈,写得有趣!

芳华,从我的计算机上看你这篇日志,那背景色彩虽然漂亮,但读字很费劲,不知别人有没有这个问题。    ...
我也是,自己打得很清楚,但是看别人的贴很不清楚,待我看看怎么把她变回来,我是不小心整的!

话说回来,我很喜欢听有口音的普通话,总让我想起我爸爸当年的朋友们!极为亲切!
引用 2014-1-12 12:07 PM
哈哈哈,写得有趣!

芳华,从我的计算机上看你这篇日志,那背景色彩虽然漂亮,但读字很费劲,不知别人有没有这个问题。
引用 2014-1-12 11:16 AM
fanghua: 哈哈,上海人也是说“去看医生”的哟!不信你问问!
去给医生看!(你说谁看谁的病)
语言真的很奇妙。曾听说有人会说好几国语言,开始觉得她很了不起。后来发现那是欧洲一些邻近的小国家,虽然有国界限制语言差别却很小,而中国呢,哪怕同一个省,不说方圆几百里,哪怕就是几十里之遥,方言就相差极大,相互之间根本就无法交流。即使有人能说所有的这些方言,虽然难度大大超过十几国语言却也不能吹牛---不就是只懂一省的语言嘛!你说亏不亏呀。

现在美国,有的地方招工不说要懂中国话,而是说,国语,广东话,闽南话等等,看来是有道理的。
引用 2014-1-12 08:47 AM
怕学太极拳,缺少慧根。
引用 2014-1-12 08:02 AM
这个随想很是阳光。
引用 2014-1-12 02:58 AM
fancao: 我才真糊涂了呢。当年刚到美国的时候听台湾朋友把'去看病'说成'去看医生',糊涂了一阵,还是对照英文的'go see a doctor'才明白。这么多年了,本以为已经习惯台 ...
哈哈,上海人也是说“去看医生”的哟!不信你问问!
去给医生看!(你说谁看谁的病)
引用 2014-1-12 01:45 AM
fanghua: 中文西化应该是“被他看病”吧!
你也把我弄糊涂了!啊!我明白了,是台湾国语!
我才真糊涂了呢。当年刚到美国的时候听台湾朋友把'去看病'说成'去看医生',糊涂了一阵,还是对照英文的'go see a doctor'才明白。这么多年了,本以为已经习惯台湾国语了,没想到又出来一个'给医生看病'的说法。学无止境啊。   
引用 2014-1-11 11:54 PM
芳华,知道你不是故意的,你那么善良的人。
你教的是美国人,美国人说汉语肯定会闹出许多笑话,再加上口音。如果是换了我,也会被逗得哈哈大笑:)
引用 2014-1-11 11:50 PM
mist: 真的啊?我有时也会笑得停不下来。不过,一般不会这么笑别人:)
那你的笑点很低:)
是的,我不是故意的,但是有时实在是太好笑了!还好我的学生也跟着我笑。
(我的泪点也低!  )
引用 2014-1-11 11:47 PM
fanghua: 我的毛病就是笑了停不下来。
上回有个学生认真发音,把我笑得非常不好意思!太不应该了!           ...
真的啊?我有时也会笑得停不下来。不过,一般不会这么笑别人:)
那你的笑点很低:)
引用 2014-1-11 11:39 PM
mist: 这回知道芳华很喜欢笑了:)))
我的毛病就是笑了停不下来。
上回有个学生认真发音,把我笑得非常不好意思!太不应该了!     
引用 2014-1-11 11:38 PM
红豆:    调皮的芳华
哈哈,好说好说!
引用 2014-1-11 11:37 PM
fancao: 芳华笑死我。
你的中文西化了吧。你是去找他给你看病吧,却成了,'给他看病',猛一下倒让我以为你是个医生了。    ...
中文西化应该是“被他看病”吧!
你也把我弄糊涂了!啊!我明白了,是台湾国语!
引用 2014-1-11 11:36 PM
ms_lt:          尽往好车上想呀!  下堂课想FORD, 保管你不笑场了。
这不是跟着老师的脚步走嘛!
引用 2014-1-11 11:11 PM
这回知道芳华很喜欢笑了:)))
引用 2014-1-11 10:34 PM
   调皮的芳华
引用 2014-1-11 06:24 PM
fancao: 芳华笑死我。
你的中文西化了吧。你是去找他给你看病吧,却成了,'给他看病',猛一下倒让我以为你是个医生了。   ...
  
引用 2014-1-11 06:12 PM
芳华笑死我。
你的中文西化了吧。你是去找他给你看病吧,却成了,'给他看病',猛一下倒让我以为你是个医生了。

查看全部评论(21)

手机版|天涯小站

GMT-5, 2026-6-22 12:23 PM

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部