阿理郎: “contesting”单独是“竞争”的意思,“contesting the vote”是竞选投票。
panda: 同意,我记得有的翻成“阻止”. 字面上翻应该是 “抗议”?
阿理郎: 吴碧娥将“contesting”译成“反对”恐怕至少是不“信”吧?
panda: 民主是兩隻狼和一隻羊投票決定午餐吃什麼,而自由就是一隻武裝的羊反對這次投票
https://www.google.com/amp/s/udn.com/news/amp/story/6871/2765752
https:// ...
昨夜雨: 狼多羊少,怎生了得?
panda: 民主是兩隻狼和一隻羊投票決定午餐吃什麼,而自由就是一隻武裝的羊反對這次投票
https://www.google.com/amp/s/udn.com/news/amp/story/6871/2765752
https:// ...
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.